2 months ago
22 April, 2009
Gone amiss
My good friend Rachel forwarded me this work email that she received recently. I feel obligated to mention that she works at a theoretically-English-speaking company, here in Israel.
Ah. Just let it soak in for a couple of minutes. A true masterpiece.
Thanks, Rach!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
5 comments:
Considering some of the resumes and intra-office correspondence I've seen her in ostensibly-English-speaking US, I'm not exactly reeling in shock.
I hope you also caught the comma splice...
Nechama - I'm sorry to hear that! Although I do recall, a few years ago, receiving a work email of my own from a hotsy totsy place in the US, in which they TWICE mixed up some variations of their/there/they're. This was a week after my daughter, here, in third grade was tested on which of those was which :)
Susan - there are two funky commas here, plus weird spacing. Bad spacing bothers me in any language - I guess I'm just nitpicky...
“All in the dark we grope along,
And if we go amissWe learn at least which path is wrong,
And there is gain in this.”
-Ella Wheeler Wilcox (American poet and writer 1850-1919)
Rather appropriate for your blog, no?
Dave - I suppose, if anyone is actually learning...
Post a Comment